[9:32] 1 tn Grk “weighed down with sleep” (an idiom).
[9:32] 2 tn Or “after they became fully awake,” “but they became fully awake and saw.”
[22:45] 3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[22:45] 4 tn Grk “from grief.” The word “exhausted” is not in the Greek text, but is implied; the disciples have fallen asleep from mental and emotional exhaustion resulting from their distress (see L&N 25.273; cf. TEV, NIV, NLT).